Kelch der liebe歌词

Kelch der Liebe / 爱的高脚杯
Mein Koerper taucht ins Leben / 我投身于生活
Und mein Geist schwimmt hinterher / 我的思想游移于其后
Das Herz ist mir mein Kompass / 心是我的罗盘
Und die Liebe mein Horizont / 爱是我的地平线
Jene Worte sind wie Stürme / 那些话语如同风暴
Jene Blicke eine raue See / 那些眼神如同狂暴的大海
Oft verschlucken mich die Wellen / 波涛常常吞没我
Doch besiegen sie mich nie! / 但他永远无法征服我 !
Und wer fragt nach mir und wer will mich hoeren? / 谁会询问我,谁又将倾听我 ?
Und wer sieht mich an und wer spricht zu mir? / 谁会注视我,谁又会对我言语 ?
Und ich – ich will nicht leben ohne Ziel! / 我 – 我不想无目的的生活 !
Ein Leben ohne Liebe ist kein Leben! / 没有爱的生活并非真正的生活 !
Ich brauch kein Leben! / 我不需要生活 !
Ich brauch nur Dich! / 我只需要你 !
Deinen Koerper – / 你的身体 -
Deine Seele – / 你的灵魂 -
Und Dein Herz! / 和你的心 !
Dieser schoepft aus meiner Seele / 这一个汲取我的灵魂
Jener isst von meinem Geist / 那一个取食我的精神
Mancher trinkt von meiner Liebe / 另一些饮取我的爱
Und viele ernten meine Kraft / 还有许多人获取我的力量
Ich bin Mensch und brauche Liebe / 我是人类 并且需要爱
Doch was bleibt ist nur die Sehnsucht / 但仅渴望尚存
Und die Worte die mich treffen / 那些伤害我的话语
Doch die mir nicht einmal gelten / 并不曾针对我
Und wer fragt nach mir und wer will mich hoeren? / 谁会询问我,谁又将倾听我 ?
Und wer sieht mich an und wer spricht zu mir? / 谁会注视我,谁又会对我言语 ?
Und ich – ich will nicht leben ohne Ziel! / 我 – 我不想无目的的生活 !
Ein Leben ohne Liebe ist kein Leben! / 没有爱的生活并非真正的生活 !
Ich brauch kein Leben! / 我不需要生活 !
Ich brauch nur Dich! / 我只需要你 !
Deinen Koerper – / 你的身体 -
Deine Seele – / 你的灵魂 -
Und Dein Herz! / 和你的心 !
Ich brauch kein Leben! / 我不需要生活 !
Ich brauch nur Dich! / 我只需要你 !
Deinen Koerper – / 你的身体 -
Deine Seele – / 你的灵魂 -
Und Dein Herz! / 和你的心 !
Und wenn die Welt in Flammen steht / 当世界陷入火焰
Und auch der letzte Mensch vergeht / 当最后一个人离去
Selbst wenn die Sonne sich zerbricht / 即使太阳也破碎
Bleibt Dir der Liebe Licht / 仍有爱之光与你相伴
Nimm Du diesen Kelch | 拿起这 –
Mit dem Leben eines namenlosen Clowns | 盛满那被拒之门外的无名小丑
Eines ausgesperrten – abgelehnten | 一个光中形象的剪影 –
Einer schattenreichen Lichtgestalt | 的生活的高脚杯
Dies ist nun der Kelch | 这只是一只盛满一个被拒之门外的 –
Angefüllt mit der Liebe eines Clowns | 虚幻的充满爱的 –
Eines ausgesperrt – abgelehnten | 小丑的 –
Eines schattenhaften Liebenden | 爱的高脚杯
Nimm Du diesen Kelch | 拿起这 -
Mit dem Leben eines namenlosen Clowns | 盛满那被拒之门外的无名小丑 -
Eines ausgesperrten - abgelehnten | 一个光中形象的剪影 -
Einer schattenreichen Lichtgestalt | 的生活的高脚杯
Dies ist nun der Kelch | 这只是一只盛满一个被拒之门外的 -
Angefüllt mit der Liebe eines Clowns | 虚幻的充满爱的 -
Eines ausgesperrt – abgelehnten | 小丑的 –
Eines schattenhaften Liebenden | 爱的高脚杯
Comes From 《Lichtgestalt》 - 20th May 2002
Lacrimosa....Forever....

Kelch der liebeLRC歌词

[ti:Kelch der Liebe]
[ar:Lacrimosa]
[al:Lichtgestalt]
[offset:-300]
[00:00.00]Kelch der Liebe / 爱的高脚杯
[00:12.00]
[00:35.00]
[00:48.03]Mein Koerper taucht ins Leben / 我投身于生活
[00:50.64]Und mein Geist schwimmt hinterher / 我的思想游移于其后
[00:54.48]Das Herz ist mir mein Kompass / 心是我的罗盘
[00:58.32]Und die Liebe mein Horizont / 爱是我的地平线
[01:03.24]Jene Worte sind wie Stürme / 那些话语如同风暴
[01:06.19]Jene Blicke eine raue See / 那些眼神如同狂暴的大海
[01:10.13]Oft verschlucken mich die Wellen / 波涛常常吞没我
[01:13.98]Doch besiegen sie mich nie! / 但他永远无法征服我 !
[01:17.39]
[01:18.90]Und wer fragt nach mir und wer will mich hoeren? / 谁会询问我,谁又将倾听我 ?
[01:26.65]Und wer sieht mich an und wer spricht zu mir? / 谁会注视我,谁又会对我言语 ?
[01:31.35]
[01:34.45]Und ich – ich will nicht leben ohne Ziel! / 我 – 我不想无目的的生活 !
[01:42.52]Ein Leben ohne Liebe ist kein Leben! / 没有爱的生活并非真正的生活 !
[01:50.09]Ich brauch kein Leben! / 我不需要生活 !
[01:53.92]Ich brauch nur Dich! / 我只需要你 !
[01:58.44]Deinen Koerper – / 你的身体 -
[02:00.36]Deine Seele – / 你的灵魂 -
[02:02.29]Und Dein Herz! / 和你的心 !
[02:05.20]
[02:36.93]Dieser schoepft aus meiner Seele / 这一个汲取我的灵魂
[02:39.92]Jener isst von meinem Geist / 那一个取食我的精神
[02:43.75]Mancher trinkt von meiner Liebe / 另一些饮取我的爱
[02:47.48]Und viele ernten meine Kraft / 还有许多人获取我的力量
[02:51.60]Ich bin Mensch und brauche Liebe / 我是人类 并且需要爱
[02:55.43]Doch was bleibt ist nur die Sehnsucht / 但仅渴望尚存
[02:59.32]Und die Worte die mich treffen / 那些伤害我的话语
[03:03.24]Doch die mir nicht einmal gelten / 并不曾针对我
[03:06.80]
[03:08.15]Und wer fragt nach mir und wer will mich hoeren? / 谁会询问我,谁又将倾听我 ?
[03:15.88]Und wer sieht mich an und wer spricht zu mir? / 谁会注视我,谁又会对我言语 ?
[03:21.33]
[03:23.77]Und ich – ich will nicht leben ohne Ziel! / 我 – 我不想无目的的生活 !
[03:31.66]Ein Leben ohne Liebe ist kein Leben! / 没有爱的生活并非真正的生活 !
[03:39.44]Ich brauch kein Leben! / 我不需要生活 !
[03:43.27]Ich brauch nur Dich! / 我只需要你 !
[03:47.64]Deinen Koerper – / 你的身体 -
[03:49.57]Deine Seele – / 你的灵魂 -
[03:51.49]Und Dein Herz! / 和你的心 !
[03:54.29]
[03:55.04]Ich brauch kein Leben! / 我不需要生活 !
[03:58.83]Ich brauch nur Dich! / 我只需要你 !
[04:03.25]Deinen Koerper – / 你的身体 -
[04:05.26]Deine Seele – / 你的灵魂 -
[04:07.19]Und Dein Herz! / 和你的心 !
[04:09.66]
[04:10.64]Und wenn die Welt in Flammen steht / 当世界陷入火焰
[04:14.63]Und auch der letzte Mensch vergeht / 当最后一个人离去
[04:18.54]Selbst wenn die Sonne sich zerbricht / 即使太阳也破碎
[04:22.04]Bleibt Dir der Liebe Licht / 仍有爱之光与你相伴
[04:25.91]
[04:56.88]Nimm Du diesen Kelch | 拿起这 –
[04:59.81]Mit dem Leben eines namenlosen Clowns | 盛满那被拒之门外的无名小丑
[05:04.27]Eines ausgesperrten – abgelehnten | 一个光中形象的剪影 –
[05:09.12]Einer schattenreichen Lichtgestalt | 的生活的高脚杯
[05:12.55]Dies ist nun der Kelch | 这只是一只盛满一个被拒之门外的 –
[05:15.53]Angefüllt mit der Liebe eines Clowns | 虚幻的充满爱的 –
[05:19.90]Eines ausgesperrt – abgelehnten | 小丑的 –
[05:24.73]Eines schattenhaften Liebenden | 爱的高脚杯
[05:27.73]
[05:28.17]Nimm Du diesen Kelch | 拿起这 -
[05:31.16]Mit dem Leben eines namenlosen Clowns | 盛满那被拒之门外的无名小丑 -
[05:35.61]Eines ausgesperrten - abgelehnten | 一个光中形象的剪影 -
[05:40.33]Einer schattenreichen Lichtgestalt | 的生活的高脚杯
[05:43.75]Dies ist nun der Kelch | 这只是一只盛满一个被拒之门外的 -
[05:46.72]Angefüllt mit der Liebe eines Clowns | 虚幻的充满爱的 -
[05:51.11]Eines ausgesperrt – abgelehnten | 小丑的 –
[05:55.93]Eines schattenhaften Liebenden | 爱的高脚杯
[05:59.30]
[06:00.30]
[06:01.55]Comes From 《Lichtgestalt》 - 20th May 2002
[06:02.59]
[06:03.50]Lacrimosa....Forever....

Kelch der liebe歌词,Kelch der liebeLRC歌词

歌曲名:Kelch der liebe  歌手:Lacrimosa  所属专辑:《Lichtjahre》

作词:  作曲:  发行公司:Hall Of Sermon  发行时间:2007-06-29

歌曲ID:455893  分类:歌曲  语言:其他语种  大小:5.58 MB  时长:06:06秒  比特率:128K  评分:0.0分

介绍:《Kelch der liebe》 是 Lacrimosa 演唱的歌曲,时长06分06秒,由作词,作曲,该歌曲收录在Lacrimosa2007年的专辑《Lichtjahre》之中,如果您觉得好听的话,就把这首歌分享给您的朋友共同聆听,一起支持歌手Lacrimosa吧!

◆ 本页是歌曲Kelch der liebe歌曲LRC歌词下载页面,如果您想下载Kelch der liebemp3,那么就点击  Kelch der liebeMp3免费下载

◆ 如果你想在线试听这首歌曲就点击  Kelch der liebe在线试听

◆ 如果你想了解更多歌手Lacrimosa的信息就点击  Lacrimosa的所有歌曲  Lacrimosa的专辑  Lacrimosa的详细资料  Lacrimosa的图片大全

◆ Kelch der liebe的永久试听地址是//www.9ku.com/play/455893.htm,请将九酷音乐网(www.9ku.com)告诉您的3个朋友,感谢您对九酷音乐网支持!

Copyright @2023 - 2024 www.9ku.com.All Rights Reserved.九酷音乐网 版权所有  备案号:黑ICP备2023008593号-1