[00:00.000] 作词 : 熊熊熊
[00:00.544] 作曲 : 熊熊熊
[00:01.88]混录:VINI
[00:06.88]作曲:VINI
[00:12.37]作词:VINI
[00:15.95]Artwork:Abracadabra
[00:18.99]I'm from the Westside walking to the southside 我从最西边走到最南边
[00:29.44]终于等你出现I've been for a long time 而我等待了太久的时间
[00:38.11]Baby girl im falingfalling 宝贝 我愿意为你坠落
[00:40.32]每一下心跳 pop pop pop
[00:42.94]Welcome to my fantasy 欢迎来到我的幻想
[00:45.49]每一晚躺在夜空中
[00:48.44]You know i keep your feet on my sound lift the ground 你深知我用动情歌声让你双腿离开地面
[00:56.06]Hook:
[00:58.73]I'm in Trapping 我掉入了陷阱)
[01:00.22]I saw you 当我注视着你)
[01:01.42]Without eyes 陷入你的双眼)
[01:02.67]I'm Drowning 我宁愿就此沉溺)
[01:08.75]leaveing here 带我离开)
[01:09.95]till the zone 去到那片宇宙
[01:11.14]Can we Float 我们可以在那里漂流
[01:12.24]Star round a round 行星环绕我们一圈又一圈
[01:18.48]星球对撞每次和你斗嘴
[01:20.84]背靠着背世界开始坠毁
[01:23.24]感受相同的心率和每次呼吸都如此收悉
[01:26.97]不想再让你落泪
[01:28.66]你是来自外太空的来客
[01:30.58]路过星辰也勾勒成蓝色
[01:33.12]不想要留下银河的缝隙
[01:35.15]把计划填满
[01:36.34]把距离缩短
[01:37.84]Eenie Meenie(石头剪刀布)时间TickTickTock
[01:42.66]call me on the phone 拿起电话打给我
[01:44.52]Let me sing you this one song 我将把这首歌唱给你听
[01:47.55]Eenie Meenie(石头剪刀布)时间Tick TickTock
[01:52.39]call me on the phone 拿起电话打给我
[01:54.33]Let me sing you this one song 我将把这首歌唱给你听
[01:57.27]Hook:
[01:57.61]I'm in Trapping 我掉入了陷阱
[01:58.92]I saw you 当我注视着你
[02:00.21]Without eyes 陷入你的双眼
[02:01.65]I'm Drowning 我宁愿就此沉溺
[02:07.04]leaveing here 带我离开
[02:08.43]till the zone 去到那片宇宙
[02:09.78]Can we Float 我们可以在那里漂流
[02:10.92]Star round a round 行星环绕我们一圈又一圈
[02:15.60](电影对话)
[02:16.89]Jim:Aurora?
[02:19.18]Aurora:成功了! 你做到了!你快回来吧!
[02:23.72]Jim:呃 那个...
[02:25.56]Aurora:怎么了 你受伤了吗?
[02:26.66]Jim:我被炸离了管道
[02:29.45]我的系绳坏了 没法回到飞船上了
[02:32.84]Aurora:我马上就来!我出去拉你进来 你等我!
[02:35.38]危险...
[02:36.32]I'm in Trapping 我掉入了陷阱
[02:37.81]I saw you 当我注视着你
[02:39.21]Without eyes 陷入你的双眼
[02:40.46]I'm Drowning 我宁愿就此沉溺
[02:42.70](Eenie Meenie 时间Tick TickTock
[02:46.38]leaveing here 带我离开
[02:47.63]till the zone 去到那片宇宙
[02:48.97]Can we Float 我们可以在那里漂流
[02:50.33]Star round a round 行星环绕我们一圈又一圈
[02:53.21](call me on the phone Let me sing you this one song)
[02:55.21]-
[03:15.28]I'm from the Westside walking to the southside 我从最西边走到最南边
[03:18.28]终于等你出现I've been for a long time 而我等待了太久的时间