[00:00.000] 作词 : Pe_Ge
[00:00.361] 作曲 : 狗蛋蛋y
[00:00.722] 编曲 : 念
[00:01.083]高卿尘Nine 20220711原创生贺曲
[00:02.355]《星灼》(Flaming stars/แสงดาว)
[00:04.280]作曲:狗蛋蛋y
[00:05.549]作词:Ge
[00:06.796]编曲:念
[00:07.946]演唱:狗蛋蛋y、星星思远道
[00:09.356]和声编唱:狗蛋蛋y
[00:10.466]混音:正直团
[00:13.059]【星星】
[00:13.562]沉寂着看不见迷雾深处
[00:14.582]Lost in silence, unable to see through the dense fog
[00:15.427]อยู่กับความเงียบเหงามองไม่เห็นหมอกที่อยู่ลึก
[00:16.325]感受到指尖正传来温度
[00:17.418]Feeling warm spreading from fingertips
[00:18.330]รับรู้ถึงความอบอุ่นจากปลายนิ้ว
[00:19.076]紧握着探索未知前路
[00:20.130]Exploring the road ahead with clenched fists
[00:21.181]จับมือกันตามหาเส้นทางที่ไม่อาจคาดการณ์ได้
[00:22.261]还惧怕什么
[00:23.097]What else to be afraid of?
[00:23.395]ยังหวั่นกลัวอะไรอีก
[00:24.028]【狗蛋蛋】
[00:24.380]我知道 暴风从未曾停息
[00:25.154]I know storms have never stopped
[00:26.031]ฉันก็รู้ดีว่าพายุฝนไม่เคยหยุดนิ่ง
[00:26.860]昏暗世界用热爱相依
[00:27.781]You embrace the darkness with love
[00:28.691]แต่เรากอดกันด้วยความรักท่ามกลางโลกที่มืดมน
[00:29.603]宇宙中肆意的留痕迹
[00:30.458]Leaving traces freely in the universe
[00:31.443]และทอดร่องรอยไว้บนจักรวาลอย่างกําเริบเสิบสาน
[00:33.236]【星星】
[00:33.664]冲破了
[00:34.117]Broke through
[00:34.316]บุกทะลุเข้าไป
[00:34.479]尘埃满天混乱一片的星系背面
[00:35.750]the dust and chaos behind the galaxy
[00:36.708]หลังกาเล็กซี่วุ่นวายสับสนท้องฟ้าเปี่ยมล้มด้วยฝุ่นผง
[00:37.646]犹如一颗星星碰撞中经历蜕变
[00:38.424]Like a star occurring fission during collision
[00:39.374]เหมือนกับดวงดาวที่ผ่านวิวัฒนาการเกิดใหม่จากการปะทะกัน
[00:40.224]勇气像越升越高的惊世火焰
[00:41.189]Your courage was like amazing rising flame
[00:42.310]ความกล้าหาญเหมือนเปลวไฟประหลาดใจยิ่งลอยยิ่งสูงขึ้น
[00:44.013]【狗蛋蛋】
[00:44.678]跨越了
[00:45.058]Strode across
[00:45.242]ก้าวผ่านไป
[00:45.676]争论不断黑白不明的灰色地带
[00:46.573]grey zones filled with disputes
[00:47.442]โซนสีเทาที่มีการโต้เถียงไม่หยุดนิ่งและแยกถูกแยกผิดไม่ได้
[00:48.312]你用炽热点亮那一束似火星海
[00:49.358]You lit up the flaming sea of stars with passion
[00:50.342]เธอจุดประกายดวงดาวให้สว่างไสวขึ้นด้วยความร้อนรน
[00:50.946]偏偏是黑暗创造了光的存在
[00:51.826]It is darkness that creates light instead
[00:52.984]กลับกันความมืดมนก็ประดิษฐ์แสงขึ้นมาได้
[00:54.703]【星星】
[00:55.009]喔哦哦
[00:55.258]Woooo
[00:55.850]闯吧偏要在荆棘里 闯荡
[00:57.119]Keep rushing, rushing among the thorns
[00:58.580]ลุยเถอะในที่ที่เต็มไปด้วยหนามแหลม
[00:59.993]穿越无尽硝烟 与你并肩 飞跃山巅 看见星火
[01:01.488]Rushing through endless smoke, leaping over the summit with you, seeing stars
[01:03.312]ข้ามผ่านสงครามที่มีไม่สิ้นสุดอยู่เคียงข้างเธอข้ามยอดเขาขอบฟ้าและมองเห็นแสงดาว
[01:05.439]【狗蛋蛋】
[01:05.819]在燃烧
[01:06.191]flaming
[01:06.412]กําลังเผาผาลาญอยู่
[01:06.969]跑吧偏要在逆风中奔跑
[01:08.048]Keep running, running against the wind
[01:09.364]วิ่งเถอะทวมลมวิ่งวิ่งเถอะ
[01:10.676]始终有我 自由轨迹里穿行
[01:12.073]Shuttling freely with me all the way
[01:13.336]จะมีฉันอยู่เสมอรอดผ่านในวงโคจรเสรี
[01:13.806]彼此的光和骄傲 多闪耀
[01:14.701]Our light and pride are shining
[01:16.316]เป็นแสงสว่างและภาคภูมิใจของกันและกันช่างระยิบระยับ
[01:25.779]——间奏——
[01:28.116]手绘:Mcvotex
[01:29.480]美工:阿馨馨
[01:30.750]视频剪辑:七月雾里云
[01:32.068]歌词英翻:西西不在西西里
[01:33.376]歌词泰翻:Nine_CNFC
[01:34.681]出品:小奈董事会
[01:35.944]特别鸣谢:卡拉pick小九吶、普通草莓爱好者
[01:37.037]——祝Nine高卿尘生日快乐——
[01:37.662]【狗蛋蛋】
[01:38.207]冲破了
[01:38.397]Broke through
[01:38.816]บุกทะลุเข้าไป
[01:39.081]尘埃满天混乱一片的星系背面
[01:39.266]the dust and chaos behind the galaxy
[01:40.533]หลังกาเล็กซี่วุ่นวายสับสนท้องฟ้าเปี่ยมล้มด้วยฝุ่นผง
[01:41.439]犹如一颗星星碰撞中经历蜕变
[01:42.681]Like a star occurring fission during collision
[01:43.383]เหมือนกับดวงดาวที่ผ่านวิวัฒนาการเกิดใหม่จากการปะทะกัน
[01:44.326]勇气像越升越高的惊世火焰
[01:45.325]Your courage was like amazing rising flame
[01:46.654]ความกล้าหาญเหมือนเปลวไฟประหลาดใจยิ่งลอยยิ่งสูงขึ้น
[01:47.958]【星星】
[01:48.304]跨越了
[01:48.850]Sailed across
[01:49.048]ก้าวผ่านไป
[01:49.521]无声无息沉浮不断的汹涌浪潮
[01:50.568]the turbulent waves with ups and downs
[01:51.490]กระแสนํ้าพุ่งที่นิ่งเงียบและผุบๆโผล่ๆ
[01:52.320]犹如一座灯塔黑暗中不曾动摇
[01:53.370]Like a beacon never shaken in the dark
[01:54.274]คล้ายกับประภาคารในท่ามกลางความมืดมนที่ไม่เคยสั่นไหว
[01:55.054]我看见倒映海底的星辰记号
[01:55.883]I saw the reflection of stars under the sea
[01:56.860]และฉันได้มองเห็นเงารูปของเครื่องหมายดวงดาวที่สะท้อนในใต้ท้องทะเล
[01:57.538]【狗蛋蛋】
[01:58.104]喔哦哦
[01:58.681]Wooo
[01:59.068]闯吧 偏要在荆棘里 闯荡
[02:00.141]Keep rushing, rushing among the thorns
[02:01.411]ลุยเถอะในที่ที่เต็มไปด้วยหนามแหลม
[02:03.515]穿越无尽硝烟 与你并肩 飞跃山巅 看见星火
[02:05.298]Rushing through endless smoke, leaping over the summit with you, seeing stars
[02:07.320]ข้ามผ่านสงครามที่มีไม่สิ้นสุด อยู่เคียงข้างเธอ ข้ามยอดเขาขอบฟ้า และมองเห็น แสงดวง
[02:09.315]【星星】
[02:09.560]在燃烧
[02:09.872]flaming
[02:10.673]กําลังเผาผลาญอยู่
[02:10.868]跑吧 偏要在逆风中 奔跑
[02:11.966]Keep running, running against the wind
[02:13.242]วิ่งเถอะ ทวมลมวิ่ง วิ่งเถอะ
[02:14.606]始终有我 自由轨迹里穿行
[02:16.067]Shuttling freely with me all the way
[02:17.282]จะมีฉันอยู่เสมอ รอดผ่านในวงโคจรเสรี
[02:17.616]彼此的光和骄傲
[02:18.638]Our light and pride are shining
[02:19.803]เป็นแสงสว่างและภาคภูมิใจของกันและกัน
[02:20.119]【狗蛋蛋】
[02:20.635]喔哦哦
[02:20.862]Wooo
[02:21.383]闯吧 偏要在荆棘里 闯荡
[02:22.606]Keep rushing, rushing among the thorns
[02:24.086]ลุยเถอะ ในที่ที่เต็มไปด้วยหนามแหลม
[02:25.315]穿越无尽硝烟 与你并肩 飞跃山巅 看见星火
[02:26.724]Rushing through endless smoke, leaping over the summit with you, seeing stars
[02:27.334]ข้ามผ่านสงครามที่มีไม่สิ้นสุด อยู่เคียงข้างเธอ ข้ามยอดเขาขอบฟ้า และมองเห็นแสง ดาว
[02:30.464]【星星主声 狗蛋蛋和】
[02:30.871]在燃烧
[02:31.431]flaming
[02:31.653]กําลังเผาผลาญอยู่
[02:32.102]跑吧 偏要在逆风中 奔跑
[02:33.424]Keep running, running against the wind
[02:34.872]วิ่งเถอะ ทวมลมวิ่ง วิ่งเถอะ
[02:36.025]始终有我 自由轨迹里穿行
[02:37.384]Shuttling freely with me all the way
[02:38.451]จะมีฉันอยู่เสมอ รอดผ่านในวงโคจรเสรี
[02:38.783]彼此的光和骄傲 多闪耀
[02:40.038]Our light and pride are shining
[02:41.426]เป็นแสงสว่างและภาคภูมิใจของกันและกัน ช่างระยิบระยับ