[00:00.000] 作词 : Istirilka
[00:01.000] 作曲 : Istirilka
[00:02.000] 编曲 : Istirilka
[00:10.179](مىراس)
[00:11.737]ئۇرۇق تۇققان ياتلاشتى مىراسنى دەپ گال سىقىشتى
[00:13.011]亲戚们为了遗产而闷闷不乐
[00:14.311]ئاتا ئانا ھايات تۇرسا ئۇلانى ئۆلدىگە چىقىرۋەتتى
[00:15.439]父母活着就把他们送死了
[00:17.052]بىر بىرىنىڭ قوڭىنى كۆچىلاپ غەيۋەت ئۆيدە باشلىنىپ كەتتى
[00:18.123]互相搬屁股在闲话室开始了
[00:19.359]باللىرى قېشىدا تۇرۇپ مىراس تالىشىشنى ئۈگىنىۋاتاتتى
[00:20.651]孩子们在旁边学习争夺遗产
[00:21.785]ئانا كۆزىدىن قان ياش ئاقتى باللىرىنىڭ رەھىمسىزلىكىنى كۆرۈپ
[00:23.170]母亲眼含着血泪看到孩子们残忍
[00:24.357]دادىنىڭ بۇرۇنقى قامىتى يوقتى ئۇلارغا قىلچە گىپى ئۆتمەيتى
[00:25.631]父亲以前没有身材,他们一点话也说不出来
[00:27.032]ئۇرۇق تۇققان مىراسنى دەپ قانداشلىقتىن كىچىپ كەتتى
[00:28.138]为了亲人的遗产而放弃血缘
[00:29.467]پۇل-مال دۇنيانى دەپ شەيتان ئارقىسىغا كىرىپ كەتتى
[00:30.816]为了钱财魔鬼的后面去了
[00:32.810]بىركوي پۇل كەتمىسۇن دەپ گالنى سىقىپ چاچ تاتىشتى
[00:33.635]为了省下一块钱他掐着嗓子发
[00:34.907]بىر بىرىنىڭ غەيۋىتىنى قىلىپ شەيتان دېپىغا غەزەل ئۇقىدى
[00:35.906]说彼此的坏话,撒旦听出了话
[00:37.164]ئاتا-ئانا كۆرۈپ بۇ مەنزىرنى ئەزرائىلغا يېلىنىپ كەتتى
[00:38.467]父母看到这景象哀求死神
[00:39.692]مۇددەتتىن بۇرۇن كىتەيلى ئالغىن بۇ جاننى
[00:41.025]提前离开吧这个命
[00:42.299]دۇنيا ئاڭلاپ بۇ ئىلتىجانى كۆزىدىن ياشلا قۇيۇلدى
[00:43.579]世界听了这话
[00:44.695]ئېيتقىن ئىگەم مەن ئاڭلاي بۇقانداق ئىش دەپ سورىدى
[00:46.114]你说吧主问我这是怎么回事
[00:47.561]مەن مۇشۇنچە رەزىل مۇ دەپ ئۈزىنى بەك پەس كۆردى
[01:12.132]我这么卑鄙吗
[01:13.465]زاماننىڭ ئۆزگىرىشىگە ئەگىشىپ ئادەملەمۇ ئۆزگەردى
[01:14.581]随着时代的变迁,人也变了
[01:15.443]ئادەملىكتىن ئادىمى ھايۋانغا ئاستا ئاستا تەرەققى قىلدى
[01:17.075]人从人到动物慢慢发展
[01:18.632]پۇللا بولسا كېرەك ئەمەس ئاتا-ئانىسنى سىلكەيتى
[01:19.731]不要钱不要父母
[01:21.618]مىراسنى دەپ تۇققانلا بىلەن جەڭ قىلىپ ياتلىشىپ كەتتى
[01:22.366]为了遗产跟亲戚打仗
[01:23.813]جاھانغا باققان دانىشمەندەپ بەك دانىشمەن بوپ كەتتى
[01:24.909]天下英明太明了
[01:26.146]ئىرى ئىشقا كەتسە ئاشنىسى بىلەن كارۋاتقا چىقتى
[01:27.309]老公上班
[01:28.725]مىراسخوردىن بىرى كۈپەيدى دەپ ئىككى دۇنياغا ئايرىيتى
[01:29.913]继承人之一被分为“增加”两个世界
[01:31.443]ھەرخىل ئىشلا سەۋەپتىن بىرى بىرنى ئۆچ كۆرسىتەتتى
[01:32.488]各种事情的原因之一就是讨厌一个
[01:33.966]مىراسنى كۆپرەك ئالامىسا بىرتەلەي ھىسقىلاتتى
[01:35.171]遗产多拿不到的话会觉得幸运
[01:36.519]ئۈزى ئىشلەپ تەرچىقىرىپ تېپىشنى قىلچە ئويلىمايتى
[01:37.684]他根本不想自己生产出汗
[01:39.078]تەييارغا ھەييار بولسامدەپ كالىسىدا شۇ خىياللا باردى
[01:40.454]不劳而获的牛就想着去了
[01:41.656]باشقا ئىشنى ئويلىماي قېرىندىشنى پۇتلىسام دەيتتى
[01:42.919]不想想别的事把兄弟绊倒
[01:44.141]بەش كوي پۇلنى جىقراق ئالسا ئىچىگە ئوت كىتەتتى
[01:45.444]多拿五元钱会烧的
[01:46.715]توختاپ تۇرە مامىنىڭكى قان قېرىندىشىم دەپ ئويلىمايتى
[01:47.895]等一下我不会以为是我的兄弟
[01:49.163]خۇددى ئۇ دۈشمىنىدەك غەزەپ بىلەن قارايتتى
[01:50.429]你等一下不会认为是我的血兄弟
[01:51.706]مىراسنى دەپ ياخشىلار ئاخىردا ئەسكى بوپ كەتتى
[02:03.494]像他的敌人一样愤怒地看着他
[02:04.904]ئۈتىنەي دۇنيا ئەپكەتسۇن كەتكەنلە شۇ مىراسىنى
[02:06.115]拜托世界带走那个遗产
[02:08.052]قالدۇرمىسۇن ئۇلارغا ئازراق بولسىما مال-بىساتىنى
[02:09.145]不要留给他们一点钱
[02:10.511]ئۇلارمۇ تەرچىقىرىپ تاپسۇن ئوخشاش بەرگەن ئۇلارغىما كۈچنى
[02:11.458]他们也出汗找一样给他们的力量
[02:12.754]مال-دۇنيانىدەپ تالاشمىسۇن بىر-بىرسىنى
[02:13.780]不劳而获的牛就想着去了