锦绣华南 37歌词

The rivers of Zhangjiajie flow northeast into the Yangtse floodplain known as the land of fish and rice. On an island in a lake in Anhui province, a dragon is stirring. This is the ancestral home of China's largest and rarest reptile. A creature of mystery and legend. Dragon eggs are greatly prized, these babies need to hatch out quick. It would seem someone is on their trail. For a helpless baby reptile, imprisoned in a leathery membrane inside a choky shell, a process of hatching is a titanic struggle. And time is running out.
张家界的河流向东北注入以鱼米之乡文明的长江平原。在安徽省一个湖泊的小岛上,一只小龙蠢蠢欲动。这里是中国最大最稀有爬行动物的古老家园。一种传说中的神秘生物。龙卵是非常珍贵的,这些孩子们需要快点孵化出来。看起来有人正在进行搜寻。对一只无助的爬行类幼仔来说,囚禁在令人窒息的蛋壳的坚韧隔膜里,在孵化过程中需要拼尽全力挣扎。而时间正在不断流逝。

锦绣华南 37LRC歌词

锦绣华南 37歌词英语听力锦绣华南 37LRC歌词添加中

锦绣华南 37歌词,锦绣华南 37LRC歌词

歌曲名:锦绣华南 37  歌手:英语听力  所属专辑:《【BBC美丽中国】锦绣华南》

作词:  作曲:  发行公司:未知  发行时间:2023-08-24

歌曲ID:2017768  分类:歌曲  语言:  大小:1.14 MB  时长:01:15秒  比特率:129K  评分:0.0分

介绍:《锦绣华南 37》 是 英语听力 演唱的歌曲,时长01分15秒,由作词,作曲,该歌曲收录在英语听力2023年的专辑《【BBC美丽中国】锦绣华南》之中,如果您觉得好听的话,就把这首歌分享给您的朋友共同聆听,一起支持歌手英语听力吧!

◆ 本页是歌曲锦绣华南 37歌曲LRC歌词下载页面,如果您想下载锦绣华南 37mp3,那么就点击  锦绣华南 37Mp3免费下载

◆ 如果你想在线试听这首歌曲就点击  锦绣华南 37在线试听

◆ 如果你想了解更多歌手英语听力的信息就点击  英语听力的所有歌曲  英语听力的专辑  英语听力的详细资料  英语听力的图片大全

◆ 锦绣华南 37的永久试听地址是//www.9ku.com/play/2017768.htm,请将九酷音乐网(www.9ku.com)告诉您的3个朋友,感谢您对九酷音乐网支持!

Copyright @2023 - 2024 www.9ku.com.All Rights Reserved.九酷音乐网 版权所有  备案号:黑ICP备2023008593号-1