[00:00]Fabled Fabler (Version TetraCalyx) - TetraCalyx
[00:01]作词:TetraCalyx
[00:01]作曲:TetraCalyx
[00:01]编曲:TetraCalyx
[00:04]I feel like forgiving myself for giving the lie
[00:08]我想要原谅自己
[00:08]To every promise made at an earlier time
[00:12]让曾经的承诺被揭穿为谎言
[00:12]I don't need to be forbearing
[00:14]我不需要忍耐
[00:14]But to apologize for bearing the title as a guide
[00:19]但却因背负向导之名而道歉
[00:19]People are labeled as heroes and wannabes
[00:23]人们被打上标签成为英雄和追随者
[00:23]No matter what holds the future
[00:25]不管未来会带来什么
[00:25]There'll always be stories to resound and to be believed
[00:33]总会有故事被传颂 后人深信不疑
[00:33]No one told me why every creature was born to die
[00:40]没人告诉我造物为何向死而生
[00:40]Still I wonder why upon me were bestowed a spirit and a life
[00:49]而我仍不知自己为何被赋予一次灵魂与生命
[00:49]I feel like forgiving myself for giving the lie
[00:53]我想要原谅自己
[00:53]To every promise made at an earlier time
[00:56]让曾经的承诺被揭穿为谎言
[00:56]I don't need to be forbearing
[00:58]我不需要忍耐
[00:58]But to apologize for bearing the title as a guide
[01:03]但却因背负向导之名而道歉
[01:03]I feel for a time so lost in this ambiguous scene
[01:07]这暧昧含糊的情节一度让我迷茫
[01:07]I hear echoes and I see double images
[01:11]听见的是回声 看见的是双影
[01:11]Light as a feather huddled together like weeds
[01:15]如羽毛一般无足轻重 如野草一般蜷聚
[01:15]Fabled and not worth mentioning
[01:18]虚妄而不足挂齿
[01:18]Listen to what you will hear and do not believe
[01:22]但听所闻 切勿轻信
[01:22]No matter what holds the future
[01:24]不管未来会带来什么
[01:24]Let heroes and wannabes be gone with a gust of wind
[01:32]让斯人随阵风而逝
[01:32]No one told me why around me haunted lullabies
[01:39]没有人告诉我为何安眠曲萦绕己身
[01:39]Still I wonder why should I ring the first and final chime
[01:47]我仍不知为何该由自己鸣响始末之钟
[01:47]No one told me why every creature was born to die
[01:54]没人告诉我造物为何向死而生
[01:54]Still I wonder why upon me were bestowed a spirit and a life
[02:02]而我仍不知自己为何被赋予一次灵魂与生命
[02:02]I feel like forgiving myself for giving the lie
[02:06]我想要原谅自己
[02:06]To every promise made at an earlier time
[02:10]让曾经的承诺被揭穿为谎言
[02:10]I don't need to be forbearing
[02:12]我不需要忍耐
[02:12]But to apologize for bearing the title as a guide
[02:17]但却因背负向导之名而道歉
[02:17]I feel for a time so lost in this ambiguous scene
[02:21]这暧昧含糊的情节一度让我迷茫
[02:21]I hear echoes and I see double images
[02:25]听见的是回声 看见的是双影
[02:25]Light as a feather huddled together like weeds
[02:29]如羽毛一般无足轻重 如野草一般蜷聚
[02:29]Fabled and not worth mentioning
[02:29]虚妄而不足挂齿