[00:26.359]难以触碰 这尘封的秘密
[00:34.903]无法隐藏 这场地的记忆
[00:42.416]抉择之路现在已经被开启
[00:44.842]而我们是否与宿命相遇
[00:47.030]开始改写这宿命的结局
[00:49.513]So it is the time now
[00:54.070]The time for you and me
[00:56.090]to come back to life
[00:58.200]When everything has fallen apart
[01:02.455]Now it is the time
[01:06.841]So it is the time now
[01:10.952]The time for you and me
[01:13.047]to make our choice
[01:15.192]Just Giving up
[01:17.401]or standing up and fight
[01:19.703]Conquer the fear
[01:23.610]Cause we do the fight
[01:34.361]现实之中 还交织着梦境
[01:42.760]挣脱命运 我捍卫着正义
[01:50.342]羁绊秘密终究会被察觉
[01:52.932]彼此的视线充斥着决绝
[01:55.045]用信念把光明的未来再夺回
[01:57.382]So it is the time now
[02:01.988]The time for you and me
[02:04.149]to come back to life
[02:06.243]When everything has fallen apart
[02:10.579]Now it is the time
[02:14.853]So it is the time now
[02:19.015]The time for you and me
[02:21.141]to make our choice
[02:23.315]Just Giving up
[02:25.363]or standing up and fight
[02:27.669]Conquer the fear
[02:31.748]Cause we do the fight
[02:36.004]Cause we do the fight
[02:40.056]So it is the time now
[02:44.488]The time for you and me
[02:46.630]to come back to life
[02:48.760]When everything has fallen apart
[02:52.998]Now it is the time
[02:57.269]So it is the time now
[03:01.382]The time for you and me
[03:03.544]to make our choice
[03:05.669]Just remember what
[03:07.719]I've dreamt in my heart
[03:10.168]Break through the night
[03:14.167]Cause we do the fight