[ti:Brand New Day]
[ar:버벌진트 (Verbal Jint)/태완 (泰万)]
[al:GO HARD Part 1 : 양가치]
[by:]
[offset:0]
[00:00.00]Brand New Day - Verbal Jint (버벌진트)/泰万 (태완)
[00:25.01]Another day another city
[00:26.47]서울 촌놈인 내가
[00:27.64]어느새 안 가 본 길이
[00:28.98]드물 정도니까 참 신기한 일이지
[00:31.51]되새겨 전국구란 그 말에 담긴 의미
[00:33.99]That's special so special
[00:35.34]표정 차분해 보여도 가슴 벅차곤 해
[00:37.78]어디 가든 항상
[00:38.74]큰 환호와 박수로 날 맞아준
[00:40.90]사람들에게 내가 준비할 수 있는
[00:42.97]최고의 보답은 음악뿐
[00:45.15]So classic I drop'em
[00:46.73]Stages I rock'em
[00:48.02]Hater 들의 질 낮은 공격
[00:49.74]I just dodge'em
[00:50.54]부질없으니까 all the negativity
[00:52.16]그들의 댓글에 대한
[00:53.39]내 유일한 반응 히히히
[00:55.40]일어나 고갤 들어
[00:56.84]Cuz it's a brand new day it's a brand new day
[01:00.36]매일매일이 널 위해서 준비된 무대
[01:03.99]
[01:04.72]이 자리에 모인 모두가
[01:06.67]
[01:07.25]기다리고 있어 그대의 답
[01:09.09]
[01:09.69]아무런 의미 없이 보낼 순 없어
[01:12.29]The first day of the rest of my life
[01:14.31]
[01:15.29]I see people
[01:16.36]다 말리지도 못한 머리로
[01:18.13]전철에 올라타 눈썹 그리고
[01:20.12]출근하는 여성들 주변의 시선을
[01:22.58]신경 쓸 겨를 없지
[01:23.89]It's a concrete jungle
[01:25.45]I see people 거리마다 취기로
[01:27.69]몸 가누지 못 할진 몰라도 머리론
[01:30.26]가족과 또 돈과 인사고과 생각하느라
[01:32.79]정신이 없겠지 la vida loca
[01:34.40]
[01:35.28]때론 삶의 속도가 너무 느려서
[01:37.26]너 혼자 뒤쳐진다 느낄지 몰라
[01:39.11]오늘보다 괜찮은 내일이길
[01:40.97]내 열 손가락을 모아
[01:42.51]기원할게
[01:43.36]Things are gonna be alright
[01:44.84]
[01:45.63]일어나 고갤 들어
[01:47.42]Cuz it's a brand new day
[01:49.77]
[01:50.86]매일매일이 널 위해서 준비된 무대
[01:55.35]이 자리에 모인 모두가
[01:57.85]기다리고 있어 그대의 답
[02:00.27]아무런 의미 없이 보낼 순 없어
[02:02.76]The first day of the rest of my life
[02:06.15]Hey 일어나
[02:07.44]Get up out your bed
[02:08.66]눈을 떠 맞이해 아침해
[02:11.04]Hey 일어나
[02:12.52]Rise up and shine
[02:13.87]흘려 보내지 마 너의 삶
[02:16.14]Hey 일어나
[02:17.54]Get up out your bed
[02:18.75]눈을 떠 맞이해 아침해
[02:20.50]
[02:21.15]Hey 일어나
[02:22.69]Rise up and shine
[02:24.00]흘려 보내지 마 너의 삶
[02:25.57]
[02:26.34]일어나 고갤 들어
[02:27.85]Cuz it's a brand new day
[02:30.22]
[02:31.34]매일매일이 널 위해서 준비된 무대
[02:35.88]이 자리에 모인 모두가
[02:37.88]기다리고 있어 그대의 답
[02:40.20]
[02:40.73]아무런 의미 없이 보낼 순 없어
[02:43.18]The first day of the rest of my life