Woodie Alan

简介: 来自美国新泽西的歌手/吉他手Alan Paul在2005年来到中国北京后,和口琴/Lapsteel滑棒吉他手Woodie Wu武麟组建了这一支Blues乐队,Alan的美国式幽默在给乐队取名字上又得到了发挥,他把两个人的名字放到了一起,"Woodie Alan"这个和大导演伍迪. 更多>

来自美国新泽西的歌手/吉他手Alan Paul在2005年来到中国北京后,和口琴/Lapsteel滑棒吉他手Woodie Wu武麟组建了这一支Blues乐队,Alan的美国式幽默在给乐队取名字上又得到了发挥,他把两个人的名字放到了一起,"Woodie Alan"这个和大导演伍迪.艾伦谐音的乐队名字就一直叫到了现在。之后,贝斯手张咏,萨克斯手Dave Loevinger和鼓手卢炜的加入让Woodie Alan的阵容固定为五人组合,并一路走到了今天。
Woodie Alan是2007到2008年间北京演出最频繁的原创乐队,每年超过百场的演出包括了美国驻华公使雷德先生的私人晚宴。在08年奥运会期间,乐队完成了英国安妮公主主办的英国奥林匹克组委会和代表团庆功宴,澳大利亚商会答谢宴,Speedo体育用品公司宴会等大型演出。不计其数的酒吧和音乐节等演出让Woodie Alan乐队的现场表演更贴近于观众,让无数的朋友们近距离的接触了Blues这种音乐形式,体会了Blues音乐的情感,感受了Blues音乐的力量。
  
2009年3月,格品唱片发行了Woodie Alan乐队的首张专辑"Beijing Blues",这是一张有着十首原创音乐的传统Blues音乐专辑,专辑的背面写着一些行业内人士的推荐:
  
"The very essence of world music: stone cold American blues with subtle Chinese overtones.散发着中国特质的传统美国Blues音乐"
-来自Guitar World杂志的Brad Tolinski
  
"A can't-miss Beijing phenomenon.一定不能错过的北京文化亮点"
-北京娱乐指南权威City Weekend杂志
  
"Best Chinese blues band I ever heard. Who knew?我听过的最好的中国Blues乐队,你听过么?"
-摇滚传奇ZZ Top乐队的 Billy Gibbons
  
乐队成员
ALAN PAUL: vocals, acoustic guitar
WOODIE WU 武麟: 8-String lap steel, lead guitar, harmonica, background vocals
DAVE LOEVINGER: Alto and tenor sax, Midi breath controller
ZHANG YONG张咏: bass, guqin, lead and background vocals
LU WEI卢炜: drums
在2009年,Alan Paul回到了新泽西,出版了这本叫做“Big in China"的纪实文学,内容是从他的视角看到的05到09年的中国。而武麟和张咏在经历了各地的游历后,都先后定居在福建厦门岛,继续他们的音乐之旅。萨克斯手Dave 回到了华盛顿,回到了他十年前的黑人大乐队里。鼓手卢炜的音乐事业如日中天,成为了北京最忙的一线鼓手之一。
Woodie Alan下一次会在哪奏响这一曲Beijing Blues?北京或上海?纽约还是芝加哥?也许,专辑中的这首”You are gonna make me lonesome when you go"就是写给他们自己,生活本身就是一曲最真实的Blues,爱这种音乐的人们总是能从与众不同的角度来感受它。当Lonesome里Woodie的标志性滑把吉他声响起,你会意识到,回忆或期待都只是生活里的一个瞬间,这个瞬间在某个时刻也会成为回忆或期待的对象。
2017-2018年乐队北美巡演筹备中,期待新的合作带来新的作品。

猜你喜欢

最新歌手